En mai, c’est tarte flambée chez Kaempff-Kohler Luxembourg-ville !

Mai 5, 2025

Pendant tout le mois de mai, la tarte flambée est à l’honneur à la carte de notre boutique-restaurant.

Appelée “flammekueche” en alsacien, cette spécialité originaire d’Alsace trouve aussi ses ancêtres dans le Bade-Wurtemberg, juste de l’autre côté de la frontière, en Allemagne.

Ce plat traditionnel remonte au Moyen-Âge, où les fermiers l’utilisaient pour tester la chaleur de leur four à pain. La base de la tarte est une pâte fine, étalée sur une plaque, garnie de crème fraîche, d’oignons émincés et de lardons. 

La cuisson se fait à haute température, ce qui lui confère une texture croustillante et une saveur unique. Servie en entrée ou en plat principal, elle se déguste accompagnée d’un verre de vin blanc. 
La tarte flambée incarne comme nulle autre recette l’esprit convivial du plat partagé.

Nous la servons nature garnie de crème fraîche, d’oignons émincés et de lardons, aux trois fromages ou façon norvégienne avec du saumon fumé

#restaurant #luxembourg #tarteflambée #flammekueche

—–

Throughout the month of May, we’re celebrating tarte flambée at our shop-restaurant.

Called flammekueche in Alsatian, this specialty from the Alsace region also traces its roots to Baden-Württemberg, just across the border in Germany.

This traditional dish dates back to the Middle Ages, when farmers used it to test the heat of their bread ovens. Its base is a thin dough, rolled out on a tray and topped with crème fraîche, sliced onions, and bacon.

It is baked at a high temperature, giving it a crispy texture and a unique flavor. Served either as a starter or a main course, it is best enjoyed with a glass of white wine.
Tarte flambée, more than any other dish, embodies the warm, shared spirit of convivial dining.

We serve it the traditional way with crème fraîche, sliced onions, and bacon; with three cheeses; or Norwegian-style with smoked salmon.

Autres actualités